Thanks for this! You have a lot of good examples on here. I do tend to take change my wording though when talking about Konglish. I favor the use of "different" as opposed to "wrong".
I certainly do enjoy the surprised faces on students when they learn the difference in meaning between how a word is used here and used in another country. "Panty" is always a good one. When the students get an image of a man wearing panties (our understanding of the word "panties / panty") they always have a good laugh.