I think that the descriptions under 'child boards' are quite erroneous, and could be misleading to new and prospective teachers. The average high school pupil in Korea is not at an 'intermediate', much less a 'high', level of English by any international standard. The average university student is by no means at an 'advanced' level. One could argue that some Korean teachers aren't, either. Indeed, many technical college classes would get trounced on any type of English test by some classes at private elementary schools, and many technical HS classes would be put to shame by a group of Cambodian street kids. Given the range in abilities of learners at all different levels in Korea I think it would be better if these labels were dropped.