]Where to get Korean subtitles?First, you need to install support for Korean.
Windows XPGo into Control Panel -> "Date, Time, Language and Regional Options" (or in Classic View, "Regional and Language Options").
You should now be in a window titled "Regional and Language Settings".
Click on the "Languages" tab.
Make sure "Install files for East Asian Languages" is checked. This will take about ~230MB of extra space on your drive.
For Vista, click the following link:
http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Add-an-input-language
After your computer has Korean-language support,Use the
Korean language version of GOM player (GOM, English or Korean, is
NOT Mac compatible). You can get it here:
http://app.gomtv.com/gom/GOMPLAYERSETUP.EXEOpen the movie in GOM Player. If a little box doesn't pop up in the lower left corner with a link to the subtitle file, you just click on 자막도우미 (subtitle helper). It's the first little gray circle at the bottom of the player. Then, a menu pops up. Hit 자막 찾기 (subtitle finder).
A website will open with search results. Click on the first file and check the size. It's surprisingly good at matching files even when the names are slightly different, but it can make mistakes. On the next page, click the orange button next to the file name that says 바로보기 (watch right now). The file will download, open in Gom Player, and the file will be saved in the same directory as the movie that's playing. Next time, the subs will start automatically.
Subtitles are available from GOM for almost every movie that's a popular torrent. However, sometimes you can't search for new movies; the words in the title are not permissible search terms. I had this problem with Iron Man 2 and Sherlock Holmes, but nothing else that I can remember. Even popular TV shows are available within 24-48 hours after airing. My girlfriend is a huge fan of South Park, Simpsons and Big Bang Theory, so we almost always watch those together with subs not long after they first air.
Other ways to get subtitles:
http://torrentdown.kr/ (most convenient as subtitles are usually included with t he video file--needs bittorrent client)
http://www.cineaste.co.kr/Click the fourth column ("자료실"), then first row ("시막자료실"). Search in the smaller field,
not the main search field at the top of the page.
http://gom.gomtv.comhttp://subscene.com/s.aspx?q=koreanhttp://www.sminara.co.kr/http://www.mgoon.com/index.htm (streaming, more for TV shows reportedly)
Pay Sites (they're in Korean; must register as well as pay X KRW for X GBs of download-http://www.bondisk.com/
-http://www.wedisk.co.kr/
-http://www.toshare.kr/ (caution: installs adware without your consent according to Google)
How to load Korean subtitles manually?VLC Player:Use an older version of VLC (1.1.9 or earlier)First, download the Batang font (
http://cooltext.com/Download-Font-%EB%B0%94%ED%83%95+Batang) and put in the c:\windows\font folder. Or you can use the Gulim font (again, put in the c:\windows\font), which can be downloaded here:
http://cooltext.com/Download-Font-%EA%B5%B4%EB%A6%BC+Gulim"Toos" -< "Preferences" -> "Subtitles&osd-">
default encoding = korean euc-kr/cp949
font = Batang (or Gulim, depending on which font you downloaded)
MAC:in VLC: preferences-> subtitles&osd-> set your default encoding: macintosh and for your font choose the applegothic font (references:
http://forums.macrumors.com/showthread.php?t=395327).
Whether you have a PC or Mac,
GOM English VersionShould work automatically. If not, go to preferences (bottom center/centre of the window) and click "Subtitle." Set font = "Batang" or "Gulim" (again, depending on which one you downloaded) and click the "Others" tab and make sure the 'Code page" is set to "Korean."
The subtitles aren't in sync.VLC and GOM Player allow you to adjust the timing of subtitles.
VLCLook under "Preferences" -> "Hotkeys" and then look for "Subtitle delay" to find out which keys are used to adjust the timing. You can change the hotkeys if you wish.
GOMGo to the "Control Panel" (press F7 to access it) then "Subtitle."
____
Adjusting the timing may make it appear to sync initially, but it may become out of sync later on. Thus, you may have to adjust the timing every now and then.
To ensure perfect synchronization, you must make sure that the video file's name corresponds to the subtitle's file name.
For example, I searched for the subtitles of "Fast Five" via
http://www.cineaste.co.kr/ and one of the subtitles available is "Fast.Five.2011.720p.BDRiP.XViD.AC3-IMAGiNE.smi." To find the matching video file, I used a torrent search engine and typed, "Fast Five Imagine." ("Imagine" is the name of the group/individual who uploaded the file). However, you won't always find a match, especially with older movies.
If the names don't match, your next best bet is look at the file size. For example, the following subtitle is for a movie file that's around 697 MB ("엑시트 운즈 (Exit Wounds, 2001) 1CD 697M"):
http://www.cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=559113&sca=&sfl=wr_subject%7C%7Cwr_subject&stx=exit+wounds&sop=andIf the video file you downloaded is more or less 697 MB, there's a good chance it'll sync perfectly.
Where to get English subtitles for Korean content?-kmovieaddicts.blogspot.com
-silentregrets.com
-mysoju.com
-d-addicts.com (torrent)
-www.dramasub.com